Durative aspect

Introduction

Many activities take place over a longer or shorter period of time. They can be said to have duration. Some languages must express this with a durative construction. In English the so-called ‘progressive' is used, as in 'Karin and Kenny are making an Indonesian meal', which signals that the cooking is taking place right now.

In Dutch, there is no compulsory construction like that, and the above sentence can be translated as Karin en Kenny maken een rijsttafel (literally: 'Karin and Kenny make an Indonesian meal'). However, it is possible to express the fact that an activity has duration. Despite the fact that it is not used compulsorily (as in English), Dutch has two durative constructions.

Top of page

Zitten/staan/liggen/lopen te + infinitive

A durative construction can consist of a form of the verbs zitten (literally 'to sit'), staan (lit. 'to stand'), liggen (lit. 'to lie') or lopen (lit. 'to walk') with an infinitive + te.

Zitten jullie naar het nieuws te kijken? Are you watching the news?
Karin staat nog af te wassen. Karin is still doing the washing up
Sara ligt in bed te lezen. Sara is reading in bed.
Alan loopt de hele dag te zingen. Alan is singing all day.

In the above examples, it is important that you can imagine the position of the people involved in the action. You don't stand in bed, you lie. You don't sit while washing up, you stand. The English translations, however, all use the verb 'to be'.

In colloquial Dutch this type of construction may be used without the position being relevant or actually involved, especially to express annoyance. For example:

Je zit weer raar te doen. You are acting silly again.

The verbs zitten, staan, liggen and lopen behave as auxiliaries in this construction. When used in the perfect tense they are realised as infinitives rather than past participles (see perfect tense of auxiliaries):

Ze hebben televisie zitten (te) kijken. They have been watching television.

Note that in the perfect tense (see the example above), or when another auxiliary is used (see the example below), the particle te becomes optional:

Sara wil in bed gaan liggen (te) lezen. Sara wants to (go and) read in bed

Top of page

Zijn aan het + infinitive

A durative construction can consist of a form of the verb zijn complemented by aan + het + infinitive:

Karin is nog aan het afwassen. Karin is still doing the washing up.
Wij zijn een rijsttafel aan het maken. We are making an Indonesian meal.
We waren over de vakantie aan het praten. We were talking about the holiday.

Top of page

Use

The two durative constructions in Dutch can normally be used interchangeably. However, the zijn-aan-het construction is possible in any context, whereas the construction with zitten/lopen etc. can only be used if the activity is of a relatively short duration. Look at the difference in construction when reporting about writing a book versus writing a letter, for example:

(a)
Frank is een boek aan het schrijven. Frank is writing a book.
Frank is een brief aan het schrijven. Frank is writing a letter.

(b)
*Frank zit een boek te schrijven. (not normally correct)
Frank zit een brief te schrijven. Frank is writing a letter.

Both (a) sentences are correct, but the first (b) sentence can only be uttered when the book is actually being completed in one go, without interruptions. As this is not normally the case, it is considered to be incorrect usage. Both constructions are optional, but they are regularly used in informal, colloquial language.

Top of page